Translation


by Transposh - translation plugin for wordpress

Archives

Subscribe

With the fill-in of the email address, you expressly agree to the use of the same to receive a notification of a new blog entry. You can cancel this service at any time.

English

The CoVid19 pandemic is a big danger for each health care equipment in each country. But it is also a danger for each person because the experience of the last weeks shows that each one can be touched. It does not matter if you are young or old. But of course, people elderly with a groggy healthiness are a special group which has to get protected.
Therefore go on distance to your neighbor, your friends, and relatives, which do not live under the same roof with you. This does not mean that they are bad people now, but each of us can be a spreader of the virus. The following short animation by Juan Delcan and his partner Valentina Izaguirre shows very well the importance of physical distancing amidst the coronavirus pandemic and how it effect.

Trust in God, stay safe, hold distance!

Together we can make it!

Espanõl

La pandemia de CoVid19 es un gran peligro para cada equipo de atención médica en cada país. Pero también es un peligro para cada persona porque la experiencia de las últimas semanas muestra que cada uno puede ser tocado. No importa si eres joven o viejo. Pero, por supuesto, las personas mayores con una salud débil son un grupo especial que debe ser protegido.
Por lo tanto, mantente alejado de tus vecinos, amigos y parientes, que no viven bajo el mismo techo que tú. Esto no significa que sean malas personas ahora, pero cada uno de nosotros puede ser un propagador del virus. La siguiente animación corta de Juan Delcan y su compañera Valentina Izaguirre muestra muy bien la importancia del distanciamiento físico en medio de la pandemia de coronavirus y cómo afecta.

Confíe en Dios, manténgase a salvo, mantenga la distancia!

¡Juntos podemos lograrlo!

Share Button

The Lord has risen – The Lord is risen indeed …

The women brought the Good News to the disciples and followers of Jesus after they found the empty tomb. Click on the picture below to become guided to our special easter page.

Las mujeres llevaron la Buena Nueva a los discípulos y seguidores de Jesús después de encontrar la tumba vacía. Haga clic en la foto de abajo para ser guiado a nuestra página especial de Pascua.

 

O Lord,
Risen, alive and full of grace.
You paid such a price that we may live in freedom today.
We worship your holy name and give thanks for your redeeming grace.

Heavenly Father,
May we drink in your tender love so that we can pour this love out to others.
Come reign in our hearts, minds and spirits.

Holy Spirit,
We welcome you to blow through our every word, action and thought.
Come transform us on the inside so that each day we become more like our risen Lord.

Amen.

 

 

 

Lea la Pascua: pensamientos y reflexiones de los enlaces a continuación como archivo pdf en los siguientes idiomas:
 

 

 


 
Share Button

additional language update &

Estamos muy contentos de poder ofrecer a todos los hispanohablantes la meditación del Vía Crucis en su idioma ahora.

We are very pleased to be able to offer to all Spanish speaking people the Way of the Cross meditation in their language now.

 

Furthermore, we thought that the following could be maybe helpful:

A small instruction

or help for meditation with the pictures, for those who never have worked with it before in this way.

The Way of the Cross should invite you to meditate and the pictures should help you to approach the events in your mind, in your imagination. For this you need a quiet place, and for each station and of course for each picture also enough time (about 15 min).
The contemplation is not only about “What is to be seen in the picture”, but rather “How is it depicted?” and “What appeals to me (through the picture)”. This means that the viewer has to get involved with the picture and must not remain on the surface. He must respond to the play of light and shadow and allow himself to be captivated by it. On what is to be seen superficially, but also on what could be discovered in secret. Each of the pictures thus tells one or more little stories that open up to the viewer’s imagination. The picture is nothing fixed or finished, it is a space of possibilities. And this space, together with the text, allows the viewer to immerse himself in the picture and become so part of it.

Share Button

La méditation du Chemin de croix est désormais également disponible en français!

Share Button

We offer a meditation to the stations of the cross in the coming days and want to invite you to follow us. After starting tomorrow you will find each day a new station on our Spiritual Blog. Even and especial in these days of extensive separation and isolation of many of us this could be a possibility for reflection and recover the spiritual orientation and recalibration. A perhaps interesting journey into yourself …

Español

Ofrecemos una meditación a las estaciones de la cruz en los próximos días y queremos invitarles a seguirnos. Después de comenzar mañana, encontrarás cada día una nueva estación en nuestro Blog Espiritual. Incluso y especialmente en estos días de extensa separación y aislamiento de muchos de nosotros esto podría ser una posibilidad para la reflexión y recuperar la orientación y recalibración espiritual. Un quizás interesante viaje hacia dentro de ti mismo…

Deutsch

Wir bieten eine Meditation zu den Kreuzwegstationen in den kommenden Tagen an und möchten Sie einladen, uns zu folgen. Ab morgen werden Sie jeden Tag eine neue Station in unserem Spirituellen Blog finden. Auch und gerade in diesen Tagen der weitgehenden Trennung und Isolation vieler von uns könnte dies eine Möglichkeit zur Reflexion und zur Wiedererlangung der spirituellen Orientierung und Neukalibrierung sein. Eine vielleicht interessante Reise zu sich selbst …

 

Share Button